عبدالله الساهري
08-15-2008, 06:47 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
يا اخواني الموضوع هذا اتمنــــى ان كل عضو بعد ما يقراه ان يطبق ما فيه
لان هذا الموضوع ما وضعته الا لاني احاول من خلاله ان نغير بعض الكلمات التي وضعت قبل فترة زمنية طويـــلة وقبل أجيال وأجيال لبعض مقدساتنا الدينية
ونحن نقرأها ولا نعلم معناها
والكلمات هي...:-
الكلمة الاولى
Mosque
والتي تعني باللغة العربية (مسجد)
وهذه الكلمة هي تعني بيت البعوض باللغة الاسبانية
وهناك مقولة لقائد اسباني لا اتذكر اسمه..
عندما جهز جيشاً للقضاء على الاندلس
قال سنقضي عليهم كما يقضى على بيت البعوض
ومن بعد ذاك اليوم سمي المسجد Mosque
فأتمنــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــى..
ان نحااول في مستنداتنا و رسائلنا و و و..
ان نغير هذه الكلمة الى Masjid
الكلمة الثانية
Mecca
سميت مكة المكرمة في اللغة الانجليزية بـ Mecca
و Mecca تعني بيــــت الخمر !!!
فالافضل تغييرها الى Makkah
الكلمة الثالثه
وهي الكلمة التي حين قرأت معناها والله اني حسيت بقشعريره في جلدي وقهر ملأ قلبي
وهي اختصار اسم نبينا الكريم بـ Mohd
ومعناها يا اعضاء المنتدى هو
الكلب ذو الفم الكبير
اكرم الله نبينا واعزكم الله عن هذا المعنى القذر
فمن الضروري عدم الاختصار وكتابة الاسم كامل
Mohammad
كلمات يا اخوااااني لا يرضااها كل مسلم
اتمنى
اتمنى
اتمنى
ممن يستطيع منكم ان يكتب مقال في صفحة كاملة عن هذه الكلمات
ويصورها قدر الامكان ويوزعها في اقرب مسجد من بيته
والله ثم والله ان بامكاننا نشرها بأسرع ما يمكن..
البعض في الشرقية والبعض في جدة والرياض وبعضكم في الجنوب
لو كل واحد يطبع صفحة عن هذه الكلمات ويصورها ويحاول نشرها في المساجد
والله ما بيخسر..
وبيجزاه الله بكــــــــــــــل خير..
هذا ما احببت قوله وصلى الله وسلم على نبينا محمد
يا اخواني الموضوع هذا اتمنــــى ان كل عضو بعد ما يقراه ان يطبق ما فيه
لان هذا الموضوع ما وضعته الا لاني احاول من خلاله ان نغير بعض الكلمات التي وضعت قبل فترة زمنية طويـــلة وقبل أجيال وأجيال لبعض مقدساتنا الدينية
ونحن نقرأها ولا نعلم معناها
والكلمات هي...:-
الكلمة الاولى
Mosque
والتي تعني باللغة العربية (مسجد)
وهذه الكلمة هي تعني بيت البعوض باللغة الاسبانية
وهناك مقولة لقائد اسباني لا اتذكر اسمه..
عندما جهز جيشاً للقضاء على الاندلس
قال سنقضي عليهم كما يقضى على بيت البعوض
ومن بعد ذاك اليوم سمي المسجد Mosque
فأتمنــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــى..
ان نحااول في مستنداتنا و رسائلنا و و و..
ان نغير هذه الكلمة الى Masjid
الكلمة الثانية
Mecca
سميت مكة المكرمة في اللغة الانجليزية بـ Mecca
و Mecca تعني بيــــت الخمر !!!
فالافضل تغييرها الى Makkah
الكلمة الثالثه
وهي الكلمة التي حين قرأت معناها والله اني حسيت بقشعريره في جلدي وقهر ملأ قلبي
وهي اختصار اسم نبينا الكريم بـ Mohd
ومعناها يا اعضاء المنتدى هو
الكلب ذو الفم الكبير
اكرم الله نبينا واعزكم الله عن هذا المعنى القذر
فمن الضروري عدم الاختصار وكتابة الاسم كامل
Mohammad
كلمات يا اخوااااني لا يرضااها كل مسلم
اتمنى
اتمنى
اتمنى
ممن يستطيع منكم ان يكتب مقال في صفحة كاملة عن هذه الكلمات
ويصورها قدر الامكان ويوزعها في اقرب مسجد من بيته
والله ثم والله ان بامكاننا نشرها بأسرع ما يمكن..
البعض في الشرقية والبعض في جدة والرياض وبعضكم في الجنوب
لو كل واحد يطبع صفحة عن هذه الكلمات ويصورها ويحاول نشرها في المساجد
والله ما بيخسر..
وبيجزاه الله بكــــــــــــــل خير..
هذا ما احببت قوله وصلى الله وسلم على نبينا محمد